|
http://jp.youtube.com/watch?v=3FYj3TbY8V4 ↑ ↑ Please listen to this song.星の王子さま I wonder why this song touched me a lot. While listening to this song, my heart might fly to the moment in my childhood. Hello everyone, I read an English novella in this month, " The Little Prince " written by Saint Exu'pery, a French writer. More than 30years have already gone by since I had read this story for the first time when I was a high school student. At that time, I felt it was just a fairly tale for children though, now I'm feeling it would be full of philosophical ideas for our life. As I getting to know the solitude of the little prince, I felt how many people having such a loneliness just like the little prince's in this world including us, grown-ups. There is the most impressive chapter, the little prince meets with a fox that gave him the treasury words as down below. " It is only with the heart that one can see rightly ; what is essential is invisible to the eyes. " I had a birthday in this month, Although I was not pleased to have a birthday to get old. I think it would be marvelous to be able to figure out lots of meanings behind this story that I couldn't feel and understand when I was young. In these several months, I've been looking back upon my life and sometimes remember lots of things in my childhood. If you are too busy to remember your past. Please make a time to remember when you were little. Family , friends, nature, everything belonged with you. I'm sure you will realize what is essential in your life. Thank you so much for reading my article. .. The Little Prince And The Fox ↓ http://jp.youtube.com/watch?v=dpX5AXoigpc&feature=related Wikipedia ↓ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%98%9F%E3%81%AE%E7%8E%8B%E5%AD%90%E3%81%95%E3%81%BE http://ping.blogmura.com/xmlrpc/8oh9bwaxb0yx |
| << 前記事(2008/06/13) | トップへ | 後記事(2008/07/01)>> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|---|
MOKOさん、こんにちは。 |
sora 2008/06/20 10:15 |
Hello Sora. |
MOKO 2008/06/20 19:23 |
Congratulations! |
norako 2008/06/20 20:41 |
Hello norako. |
MOKO 2008/06/20 22:18 |
Happy Birthday to you Happy Birthday to you ♪♪♪♪♪←this means I'm singing for you. I read "The Little Price" in the English class in high school as you did. I found the text rather difficult then. So for my reference I was reading its Japanese translation which was not allowed to read. As far as I can recollect, we were reading about "Rose" and "Sheep". I enjoyed Youtube's cute song, too. |
Sapphire 2008/06/20 22:41 |
Sapphire,No one can sing ♪Happy Birthday To You♪ |
MOKO 2008/06/21 08:36 |
Hi, Moko. Oh, 黒砂糖is "muscovado" ←a new word for me, thank you. |
Sapphire 2008/06/22 15:25 |
Hi Sapphire. Yes. I found it out with my daughter's |
MOKO 2008/06/22 19:27 |
くろざとう reminds me brown ういろ。I like it. |
Harry 2008/06/24 19:04 |
Hi Harry, |
MOKO 2008/06/24 22:14 |
To Harry, |
MOKO 2008/06/25 08:05 |
おはようございます。今朝は、お隣さん。 |
さくら 2008/08/17 05:52 |
さくらさん、はじめまして。 |
MOKO 2008/08/17 09:46 |
| << 前記事(2008/06/13) | トップへ | 後記事(2008/07/01)>> |